«Главное – желание»
СТЫДНО НЕ ЗНАТЬ РОДНОЙ ЯЗЫК
Оксана ЛИПИНА:
– В гимназии нам преподают коми язык с первого класса. Но я его уже знаю с детства, так как в моей семье говорят по-коми. Я часто общаюсь с бабушкой на родном языке, пишу сочинения, читаю книги. Мы живём на коми земле и просто обязаны сохранять её традиции. Я иногда езжу к родственникам в село Усть-Кулом, там русскую речь вообще редко услышишь.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЛУЧШЕ НАЦИОНАЛЬНОГО
Андрей ИШКОВ:
– Поначалу мне было интересно выговаривать новые звуки, сочинять текст на коми языке. Но когда в школьной программе появился английский, я отдал своё предпочтением ему – родной язык ушёл на второй план. По-коми говорят лишь в сёлах и деревнях нашего края. Если я в будущем куда-нибудь уеду из республики, то знание коми языка мне не поможет, его никто не поймёт. Поэтому изучать «инглиш» куда более важнее.
ЯЗЫК СЛОМАЕШЬ, ПОКА ПРОЧИТАЕШЬ
Мария ЕЩЕНКО:
– Про коми язык узнала ещё в детском саду. Он мне не нравится: звуки некрасивые, сложное произношение. Разговариваю на нём только на уроках. Я не против его знать, но думаю, что в жизни он мне не пригодится. Родители относятся с пониманием, за «тройки» по коми языку не ругают.
НОВЫЕ ЗНАНИЯ НЕ ПОМЕШАЮТ
Василий НЕУСТРОЕВ:
– Изучаю коми язык с начальной школы. Он очень интересный, ни на какой другой язык не похож. И совсем не сложный, главное – желание. Правда, у меня вызывает некоторые трудности учить стихи на коми языке, но ничего, ещё будет время подучить. Когда я ездил на море, там подружился с ребятами. Мы рассказывали о своих родных местах, и я их научил некоторым словам на коми языке.
Опрос провёл Дмитрий КОЮШЕВ, фото автора.
Читай также:
КОМИ ГОВНО!
Kuller я тебя порву сука! слабо повторить ему эти слова - http://vk.com/valikrochev
на месте бы прибил!